domingo, 17 de mayo de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN JUDAS TADEO

EX-VOTO TO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le doy infinitas gracias a San Juditas Tadeo con el presente exvoto porque México va a organizar el Mundial de Futbol FIFA 2026. Soy fanatico de este bello deporte y me emociona mucho que seamos uno de los tres paises anfitriones de la máxima fiesta del fútbol. Que todo el mundo disfrute de nuestra cultura!.

*****************************

I offer this ex-voto with infinite thanks to Saint Jude Thaddeus because Mexico will host the 2026 FIFA World Cup. I am a huge fan of this beautiful sport and I am thrilled that we will be one of the three host countries for the greatest football celebration. May the whole world enjoy our culture!

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

miércoles, 13 de mayo de 2026

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE GUADALUPE

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Quiero dedicar el presente retablito con mucha devoción a Nuestra Señora de Guadalupe en muestra de agradecimiento por siempre ampararme y protegerme cada vez que salgo al ruedo y arriesgo la vida al enfrentarme a los bravos toros y siempre salir con bien de las plazas en donde me presento.

*****************************

I want to dedicate this little altarpiece with great devotion to Our Lady of Guadalupe as a sign of gratitude for always sheltering and protecting me every time I go into the ring and risk my life facing the brave bulls and always leaving safely from the arenas where I perform.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

sábado, 9 de mayo de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN PASCUAL BAILON

EX-VOTO TO SAN PASCUAL BAILON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dolores Corona estaba enamorada del nuevo capataz del rancho por lo que le pidió su ayuda a San Pascualito y pudo enamorarlo con su buen sazón y ya hasta se van a matrimoniar, por lo que hace patente su agradecimiento con mucho fervor y gran devoción. Tecamachalco, Puebla.

*****************************

Dolores Corona was in love with the new ranch foreman, so she asked San Pascualito for help. She won him over with her delicious cooking, and they are now getting married. She expresses her gratitude with great fervor and devotion. Tecamachalco, Puebla.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

lunes, 4 de mayo de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN MARTIN CABALLERO

EX-VOTO TO SAN MARTIN CABALLERO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dedico este humilde retablito a San Martin Caballero por haberme ayudado a encontrar un mejor empleo ya que trabajaba de botarga y el traje de hamburguesa era muy pesado y caluroso, desmayándome a cada rato y hasta ni los perritos me respetaban y era muy bochornoso y ahora ya estoy muy tranquilo. Feliciano Godínez. Tijuana.

*****************************

I dedicate this humble little altarpiece to Saint Martin of Tours for helping me find a better job. I used to work as a mascot, and the hamburger costume was very heavy and hot; I was fainting all the time, and even the dogs wouldn't respect me. It was very embarrassing, but now I'm very happy. Feliciano Godínez. Tijuana.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

viernes, 1 de mayo de 2026

EXVOTO DEDICADO A SANTIAGO APÓSTOL

EX-VOTO TO SANTIAGO APÓSTOL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Los luchadores "Emperador Dragón" y el "Hechicero Azul", dedican este humilde retablito a Santiago Apóstol con profundo agradecimiento por haber ganado el campeonato de parejas de Lucha Libre, que le pertenecía a la pareja de rudos "Diabólico Jr." y el "Escorpión Negro Jr.", ya que era una lucha muy importante en sus carreras. Zapopan, Jalisco.

*****************************

The wrestlers "Emperor Dragon" and "Blue Sorcerer" dedicate this humble retablito to Saint James the Apostle with deep gratitude for having won the Lucha Libre tag team championship, which belonged to the heels "Diabólico Jr." and "Black Scorpion Jr.", as it was a very important match in their careers. Zapopan, Jalisco.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

martes, 28 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE LA SOLEDAD

EX-VOTO TO VIRGEN DE LA SOLEDAD PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Las hermanas Lupita, Rosita y Margarita Reynosa, escaramuzas del rancho "La Primavera" dedican el presente retablito a la Virgen de la Soledad por la gracia recibida de poder hacer lo que más aman que es el arte de la charrería. San Luis Potosí.

*****************************

Sisters Lupita, Rosita, and Margarita Reynosa, charro riders from the "La Primavera" ranch, dedicate this small altarpiece to Our Lady of Solitude for the grace received of being able to do what they love most: the art of charrería (Mexican rodeo). San Luis Potosí.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

lunes, 27 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SANTA CECILIA

EX-VOTO TO SANTA CECILIA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi abuela Jacinta me contaba que, durante la lucha revolucionaria, ella además de apoyar la lucha, cantaba corrido al general Zapata y a las causas del pueblo oprimido. Dedico el presente exvoto a Santa Cecilia, patrona de los músicos, por mi abuela y todas aquellas personas que se dedicaban a animar a los valientes soldados que dieron su vida por la libertad. México.

*****************************

My grandmother Jacinta told me that, during the revolutionary struggle, she, in addition to supporting the struggle, sang corridos to General Zapata and the causes of the oppressed people. I dedicate this ex-voto to Saint Cecilia, patron saint of musicians, for my grandmother and all those who dedicated themselves to encouraging the brave soldiers who gave their lives for freedom. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO A SANTIAGO APÓSTOL

EX-VOTO TO SANTIAGO APÓSTOL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi gallo "El Colorado" le tocó pelear con el gallo "Valiente" que tenía fama de ser rete bravo, le pedí a Santiago Apóstol que me lo cuidara y que saliera con bien y me lo concedió, ya que le ganó y ahora mi gallo es el mejor de la región, por lo que le dedico el presente retablito. Clemente Piña. Aguascalientes.

*****************************

My rooster "El Colorado" had to fight against "Valiente," who was known for being incredibly fierce. I asked Saint James the Apostle to protect him and ensure he came out on top, and he granted my wish, as he won. Now my rooster is the best in the region, so I dedicate this little prayer to him. Clemente Piña. Aguascalientes.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DEL CARMEN

EX-VOTO TO VIRGEN DEL CARMEN PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dedico el presente retablito a la Virgen del Carmen en testimonio de eterna gratitud por darme toda su protección en mi trabajo como picador, ya que en todos mis años de profesión, nunca he sufrido algun accidente grave, ni mi caballo Centella ni yo, por lo que me siento bendecido. Tlaxcala.

*****************************

I dedicate this small altarpiece to Our Lady of Mount Carmel in eternal gratitude for her protection in my work as a picador. In all my years as a professional, neither my horse "Centella" nor I have ever suffered a serious accident, for which I feel truly blessed. Tlaxcala.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO A SAN FRANCISCO DE ASIS

EX-VOTO TO SAN FRANCISCO DE ASIS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

En mi colonia se habían perdido unos perritos ultimamente y varios dias antes se perdió "Firulais", el perro de una señora muy argüendera que, un día se le metió la loca idea en la cabeza de que yo era el que secuestraba a los perros para hacerlos tacos y llegó a golpearme con otras vecinas chismosas. Agradezco a San Francisco de Asís de que apareció el Firulais antes de que me destruyeran mi taquería y se quedara mi reputación por los suelos. Ramón López. Ciudad de México.

*****************************

In my neighborhood, some dogs had recently gone missing, and several days before that, "Firulais," the dog of a very gossipy woman, disappeared. One day, she got the crazy idea that I was the one kidnapping dogs to make them into tacos, and she and some other gossipy neighbors even attacked me. I thank Saint Francis of Assisi that Firulais turned up before they destroyed my taco stand and ruined my reputation. Ramón López. Mexico City.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

miércoles, 22 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO AL ÁNIMA SOLA

EX-VOTO TO ANIMA SOLA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La noche del 1 de Noviembre salí a trabajar con mi taxi para ganarme unos pesos y en la carretera me encontré a una señora que me pidió que la llevara a un lugar. Cuando llegamos se me puso la piel de gallina cuando ella, señalando una cruz, me dijo que ahí había fallecido en un accidente. Me encomendé fervientemente al Ánima Sola y de repente la mujer desapareció y no me pasó nada, por lo que le dedico este sencillo retablito. Estado de México.

*****************************

On the night of November 1st, I went out to work in my taxi to earn some money, and on the highway I met a woman who asked me to take her somewhere. When we arrived, I got goosebumps when she, pointing to a cross, told me that someone had died there in an accident. I fervently prayed to the Ánima Sola (Lonely Soul), and suddenly the woman disappeared, and nothing happened to me. Therefore, I dedicate this simple little prayer to her. State of Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO A SAN ANTONIO DE PADUA

EX-VOTO TO SAN ANTONIO DE PADUA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Como me la pasaba todo el dia trabajando en la casa de mis patrones yo pensaba que nunca iba a encontrar novio. Le pedí con mucho fervor a San Antoñito de Padua que me ayudara y me mandó a mi vida a Félix, el nuevo panadero de la colonia y, ahora que nos hicimos novios, me siento muy feliz con mi gran amor, por lo que le dedico este humilde retablito con profundo agradecimiento. Romualda Martínez. Puebla.

*****************************

Since I spent all day working at my employers' house, I thought I'd never find a boyfriend. I fervently prayed to Saint Anthony of Padua for help, and he sent Félix, the new baker in the neighborhood, into my life. Now that we're a couple, I'm so happy with my great love, and I dedicate this humble little altarpiece to him with deep gratitude. Romualda Martínez. Puebla.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

martes, 21 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SANTA CECILIA

EX-VOTO TO SANTA CECILIA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La cantante de nuestro mariachi se enfermó y no sabíamos que hacer, así que nuestra violinista Lupita se ofreció a suplirla porque nos dijo que cantaba bien bonito y nos llevamos la sorpresa de que no era cierto, ya que en vez de cantar, gritaba como perro atropellado. Le damos las debidas gracias a Santa Cecilia de que nuestra cantante original ya se recuperó de salud, porque los días con Lupita fueron un martirio y teníamos miedo de que nos corrieran del restaurante donde tocamos. Mariachi "Sol de Tlaquepaque".

*****************************

Our mariachi singer fell ill, and we didn't know what to do. So, our violinist, Lupita, offered to fill in because she told us she sang beautifully. We were shocked to find out that wasn't true at all; instead of singing, she screamed like a dog that'd been hit by a car. We give thanks to Saint Cecilia that our original singer has recovered, because those days with Lupita were torture, and we were afraid we'd get kicked out of the restaurant where we played. Mariachi "Sol de Tlaquepaque".

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

sábado, 18 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE LAS MARAVILLAS

EX-VOTO TO SEÑOR DE LAS MARAVILLAS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le dedico el presente exvoto al Señor de las Maravillas con profundo agradecimiento por la exitosa carrera de "El Grande Americano". Su talento y carisma se han ganado el cariño y admiración de la afición mexicana y lo hizo ganador de la espada de Rey de Reyes en Puebla, donde pude verlo luchar en persona. Luis Reyes. México.

*****************************

I dedicate this votive offering to the Lord of Miracles with profound gratitude for the successful career of "The Great American." His talent and charisma have earned him the affection and admiration of Mexican fans and led him to win the King of Kings sword in Puebla, where I was able to see him wrestle in person. Luis Reyes. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

jueves, 16 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SANTIAGO APÓSTOL

EX-VOTO TO SANTIAGO APÓSTOL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La gente me decía que en la región habían visto a La Llorona aparecer por las noches y, por el miedo se encerraban temprano en sus casas, pero yo no les hacía caso porque creía que eran puros cuentos, pero la otra noche fuí al campo a cortar unas frutas y escuché sus lamentos, me dió escalofríos y me dió harto miedo por lo que le recé a San Miguel Arcángel y me fuí corriendo de allí y no me pasó nada malo prometiendo ya no burlarme de las leyendas. Clementina Pérez. México.

*****************************

People told me that in the region they had seen La Llorona appear at night, and out of fear they locked themselves in their houses early, but I didn't pay them any attention because I thought they were just stories. But the other night I went to the fields to pick some fruit and I heard her wailing. It gave me chills and I was so scared that I prayed to Saint Michael the Archangel and ran away from there, and nothing bad happened to me. I promised myself never to make fun of legends again. Clementina Pérez. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

domingo, 12 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SANTA RITA DE CASIA

EX-VOTO TO SANTA RITA DE CASIA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Me gusta ir a las luchas pero la otra noche, al terminar la función, se me ocurrió irme por un callejón solitario y de repente me salió un ratero que me arrebató mi bolsa. Le doy las infinitas gracias a Santa Rita de Casia que en ese momento iba pasando mi ídolo, el luchador "El príncipe águila" y, al oir mis gritos, fué corriendo a mi auxilio atrapando al ratero, por lo que ahora lo admiro más. Lolita Castro. Ciudad de México.

*****************************

I like going to the wrestling matches, but the other night, after the show, I decided to walk down a secluded alley, and suddenly a thief appeared and snatched my purse. I give endless thanks to Saint Rita of Cascia because at that moment my idol, the wrestler "El Príncipe Águila" (The Eagle Prince), was passing by and, upon hearing my screams, ran to my aid, catching the thief. Because of this, I admire him even more now. Lolita Castro. Mexico City.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO AL SANTO NIÑO DE ATOCHA

EX-VOTO TO SANTO NIÑO DE ATOCHA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Durante un partido de futbol y, al ponerme en la barrera en un tiro libre, me dieron un balonazo en los bajos tan duro que hasta me tuvieron que sacar en camilla. Le doy las infinitas gracias al Santo Niñito de Atocha de que no resultó dañada mi virilidad, ya que me acabo de casar y mi esposa y yo mínimo queremos tres hijos. Bendito sea. Plácido Mendoza. Ciudad de México. 

*****************************

During a soccer match, while standing in the wall for a free kick, I was hit so hard in the testicles that I had to be carried off on a stretcher. I give eternal thanks to the Holy Child of Atocha that my manhood wasn't damaged, as I just got married and my wife and I want at least three children. Blessed be He. Plácido Mendoza. Mexico City.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

sábado, 11 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN BENITO

EX-VOTO TO SAN BENITO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Cuando yo era niño ví la película "IT" y me quedé tan traumado que tenía pesadillas con el payaso Pennywise y, a pesar de llegar a la edad adulta, yo seguía viviendo con ese miedo, así que mis amigos me recomendaron ver la nueva versión para enfrentar y superar mi trauma pero resultó peor, pues empecé a tener pesadillas con ambos payasos. Agradezco a San Benito de que, al encomendarme a él, por fin ya puedo dormir tranquilo. México.

*****************************

When I was a child, I saw the movie "IT" and was so traumatized that I had nightmares about Pennywise the clown. Even as an adult, I continued to live with that fear, so my friends recommended I watch the new version to confront and overcome my trauma. But it only made things worse, because I started having nightmares about both clowns. I thank Saint Benedict because, by entrusting myself to him, I can finally sleep peacefully. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

jueves, 9 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN PATRICIO

EX-VOTO TO SAN PATRICIO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Me gusta la modernidad y las comodidades que ofrecen las nuevas tecnologías, así que seguramente en un tiempo, estaré a la moda y me compraré un robot para que me ayude en la casa. Le pido a San Patricio con este exvoto de que no me vaya nunca a pasar como en las películas de que las máquinas se vuelvan tan inteligentes que se rebelen contra los humanos. Cristina R. México.

*****************************

I like modernity and the conveniences that new technologies offer, so I'm sure that in time, I'll be fashionable and buy a robot to help me around the house. With this ex-voto, I ask Saint Patrick that I never end up like in the movies, where machines become so intelligent that they rebel against humans. Cristina R., Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

martes, 7 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN BENITO

EX-VOTO TO SAN BENITO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Frecuentemente yo tenía horribles pesadillas en donde me perseguían unos demonios y yo despertaba tan asustada que ya me daba miedo volverme a dormir. Me encomendé con mucha devoción a San Benito y poco a poco dejé de tener esas pesadillas y ahora ya puedo descansar tranquila. Bendito sea. México.

*****************************

I frequently had horrible nightmares where demons chased me, and I would wake up so terrified that I was afraid to go back to sleep. I devoutly entrusted myself to Saint Benedict, and little by little, those nightmares stopped, and now I can rest peacefully. Blessed be he. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

lunes, 6 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN BENITO


EX-VOTO TO SAN BENITO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Cuando llegué al convento escuché rumores acerca de un alma en pena que se aparecía por las noches. Días después, al terminar mis labores, escuché lamentos y sentí un escalofrío al ver con mis propios ojos a esa atormentada alma. Le pedí a San Benito Abad que me ayudara a darle paz a ese difunto y después de rezar poco a poco desapareció y por fin pudo encontrar el descanso eterno. Fray José de Jesús. México.

*****************************

When I arrived at the convent, I heard rumors about a tormented soul that appeared at night. Days later, after finishing my work, I heard wailing and felt a chill when I saw that tormented soul with my own eyes. I asked Saint Benedict the Abbot to help me bring peace to that deceased soul, and after praying, it gradually disappeared and was finally able to find eternal rest. Brother José de Jesús. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

sábado, 4 de abril de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN JUAN BOSCO

EX-VOTO TO SAN JUAN BOSCO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Agradezco de todo corazón a San Juan Bosco por haber podido participar al lado de mi ídolo: Santo "El enmascarado de plata" en su clásica película "Las momias de Guanajuato". Yo fuí un extra y me contrataron para interpretar a una de las momias y, aunque por la máscara que me pusieron no se ve mi cara y el señor Santo me golpeó de verdad, yo quedé muy feliz por haber vivido esa experiencia. Romualdo Romero. Guanajuato.

*****************************

I wholeheartedly thank Saint John Bosco for the opportunity to work alongside my idol, Santo "The Silver Masked Man," in his classic film "The Mummies of Guanajuato." I was an extra, hired to play one of the mummies, and although my face wasn't visible because of the mask they put on me, and Mr. Santo actually hit me, I was very happy to have had that experience. Romualdo Romero, Guanajuato.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

domingo, 29 de marzo de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN CHARBEL

EX-VOTO TO SAN CHARBEL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:


Mi novia y yo somos fanáticos de la Lucha Libre y una noche, al regresar de la Arena, nos pusimos muy cachondos y a mi se me ocurrió aventarme del ropero a la cama usando la máscara de su luchador favorito, pero me emocioné y no le calculé bien y terminé en el piso. Le agradezco a San Charbel que, a pesar del santo golpazo que me dí no me rompí ningun hueso y ahora entendí el significado de la frase "no lo intenten en casa". Miguel N. CDMX.

*****************************

My girlfriend and I are huge wrestling fans, and one night, after coming back from the arena, we got really horny. I decided to jump out of the closet onto the bed wearing her favorite wrestler's mask, but I got carried away and misjudged the fall, ending up on the floor. Thank goodness that, despite the holy crash, I didn't break any bones, and now I understand the meaning of the phrase "don't try this at home." Miguel N., Mexico City.

Precio: $250 pesos

viernes, 27 de marzo de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN RAMON

EX-VOTO TO SAN RAMON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La otra noche mi compadre y yo nos fuimos a la cantina para echarnos unos tequilas pero se nos pasó la mano y después de un rato estábamos tan borrachos y tan sentimentales hablando de nuestros males de amor que, cuando nos dimos cuenta, estábamos muy cerquita y a punto de darnos un beso. Le agradecemos a San Ramón que recuperamos la consciencia y no lo hicimos, quedando tan compadritos como siempre. Lucio y Eustaquio. Fresnillo, Zacatecas.  

*****************************

The other night, my friend and I went to the cantina for some tequila, but we overdid it. After a while, we were so drunk and sentimental, talking about our love troubles, that before we knew it, we were standing very close and about to kiss. We thank Saint Raymond that we came to our senses and didn't, remaining as good friends as ever. Lucio and Eustaquio. Fresnillo, Zacatecas.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

domingo, 22 de marzo de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN JUDAS TADEO

EX-VOTO TO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:


No soy buen futbolista, pero como mi papá es el dueño del equipo, el entrenador me tiene siempre en la banca y el otro dia, durante un partido muy importante, el delantero del equipo se lesionó y me metieron a jugar. Le dedico este exvoto a San Judas Tadeo en agradecimiento porque metí el gol de la victoria aunque haya sido de una forma muy peculiar pues ni siquiera vi cuando el balón me pegó en la cara y se metió en la portería. Rogelio Sandoval. Guadalajara, Jalisco.

*****************************

I'm not a good soccer player, but since my dad owns the team, the coach always keeps me on the bench. The other day, during a very important game, the team's striker got injured, and they put me in. I dedicate this exvoto to Saint Jude Thaddeus in gratitude because I scored the winning goal, even though it was in a very peculiar way, since I didn't even see the ball hit me in the face and go into the net. Rogelio Sandoval. Guadalajara, Jalisco.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

domingo, 8 de marzo de 2026

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE SAN JUAN DE LOS LAGOS

EX-VOTO TO VIRGEN DE SAN JUAN DE LOS LAGOS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

El otro dia, cabalgando en el campo, me salió de repente un toro bravo, que se lanzó contra nosotros y asustó tanto a mi caballo que me tiró y huyó. Ofrezco este retablito a la Virgencita de San Juan de Los Lagos con profundo agradecimiento porque no me pasó nada malo, ya que al huir mi caballo, el toro se calmó y también se alejó y todo quedó en un susto. Bendita sea. Ramiro N. Jalisco, México.

*****************************

The other day, while riding through the countryside, a wild bull suddenly appeared and charged at us. It frightened my horse so much that it threw me and fled. I offer this little prayer to Our Lady of San Juan de Los Lagos with deep gratitude because nothing bad happened to me. When my horse fled, the bull calmed down and also moved away, and it was all just a scare. Blessed be she. Ramiro N., Jalisco, Mexico.

Precio: $200 pesos

Medidas: 20x20 cms

jueves, 5 de febrero de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN ANTONIO ABAD

EX-VOTO TO SAN ANTONIO ABAD PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Un dia, mi buen caballo "Sargento" tuvo un accidente y se le rompieron sus dos patas traseras. Yo estaba muy triste al ver su sufrimiento y todos me decían que lo mejor era sacrificarlo, pero lo encomendé con mucha fé a San Antonio Abad y, después de semanas de cuidados, me lo sanó y ahora hemos vuelto a cabalgar juntos. Bendito sea. México.

*****************************

One day, my good horse "Sargento" had an accident and broke both of his hind legs. I was very sad to see him suffering, and everyone told me the best thing to do was to put him down, but I entrusted him with great faith to Saint Anthony the Abbot, and after weeks of care, he healed him, and now we ride together again. Blessed be he. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

domingo, 4 de enero de 2026

EXVOTO DEDICADO AL SAGRADO CORAZÓN DE JESUS

EX-VOTO TO SAGRADO CORAZÓN DE JESUS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Desde niño me volví fan de John Cena, su estilo y personalidad lo convirtieron en un ídolo y en la más famosa super estrella en la WWE durante años. Agradezco con el presente exvoto al Sagrado Corazón de Jesús por su increíble carrera y por haberlo visto en su lucha de retiro el 13 de Diciembre del año 2025. México. 

*****************************

From childhood, I became a fan of John Cena. His style and personality made him an idol and the most famous superstar in WWE for years. I offer this votive offering to the Sacred Heart of Jesus in gratitude for his incredible career and for having seen him in his retirement match on December 13, 2025. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms