viernes, 6 de febrero de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN JUDAS TADEO

EX-VOTO TO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le doy las gracias a San Juditas Tadeo por permitirme otro año más poner mi ofrenda, ya que para mí es muy importante nunca olvidar a mis seres queridos y, en estas fechas de Todos Santos, los siento más cerca de mí y sé que ellos vienen felices a disfrutar lo que les pongo en su ofrenda con mucho amor. Adelaida Reyes. Oaxaca, México.

*****************************

I thank Saint Jude Thaddeus for allowing me to set up my altar for another year, as it is very important to me to never forget my loved ones. During this All Saints' Day, I feel them closer to me and know that they happily come to enjoy what I place on their altar with much love. Adelaida Reyes. Oaxaca, Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

jueves, 5 de febrero de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN ANTONIO ABAD

EX-VOTO TO SAN ANTONIO ABAD PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Un dia, mi buen caballo "Sargento" tuvo un accidente y se le rompieron sus dos patas traseras. Yo estaba muy triste al ver su sufrimiento y todos me decían que lo mejor era sacrificarlo, pero lo encomendé con mucha fé a San Antonio Abad y, después de semanas de cuidados, me lo sanó y ahora hemos vuelto a cabalgar juntos. Bendito sea. México.

*****************************

One day, my good horse "Sargento" had an accident and broke both of his hind legs. I was very sad to see him suffering, and everyone told me the best thing to do was to put him down, but I entrusted him with great faith to Saint Anthony the Abbot, and after weeks of care, he healed him, and now we ride together again. Blessed be he. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO A SAN BENITO

EX-VOTO TO SAN BENITO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Con este humilde retablito, le doy las infinitas gracias a San Benito por protegerme cada 2 de Noviembre, ya que esa noche, mi cantina se llena con las almas de los difuntos del pueblo que llegan muy contentos a celebrar su día con mucha música y mezcal. Nicandro Tejeda. Oaxaca, México.  

*****************************

With this humble little altarpiece, I give endless thanks to Saint Benedict the Archangel for protecting me every November 2nd, as that night, my bar fills with the souls of the town's deceased, who come joyfully to celebrate their day with lots of music and mezcal. Nicandro Tejeda, Oaxaca, Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO A SAN RAMON NONATO

EX-VOTO TO SAN RAMON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

A mí me entusiasma mucho la idea de que no estemos solos en el universo y que haya vida en otros planetas. Le agradezco a San Ramón porque la otra noche, en una borrachera en mi casa, recibí la visita de unos marcianitos muy amistosos. No estoy seguro si de verdad sucedió o todo fué producto del tequila y las cervezas, pero la fiestota se puso muy buena y pude enseñarles mi cultura mexicana. Lauro "N". México.

*****************************

I am very excited by the idea that we are not alone in the universe and that there is life on other planets. I thank San Ramón because the other night, while drunk at my house, I received a visit from some very friendly Martians. I'm not sure if it really happened or if it was all a product of drinking so much tequila and beers, but the party got really good and I was able to teach them my Mexican culture. Lauro "N". Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

miércoles, 4 de febrero de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN MARTIN CABALLERO

EX-VOTO TO SAN MARTIN CABALLERO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dedico este humide retablito a San Martin Caballero por haberme ayudado a encontrar un mejor empleo, ya que trabajaba de botarga y el traje de hamburguesa era muy pesado y caluroso, desmayándome a cada rato y también era muy humillante pues ni los perritos me respetaban y ahora ya estoy más tranquilo. Feliciano Godinez. Tijuana.

*****************************

I dedicate this humble little altarpiece to Saint Martin of Tours for helping me find a better job, since I used to work as a mascot and the hamburger costume was very heavy and hot, making me faint all the time. It was also very humiliating because even the dogs didn't respect me. Now I'm much more at peace. Feliciano Godinez. Tijuana.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

lunes, 2 de febrero de 2026

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE CHALMA

EX-VOTO TO SEÑOR DE CHALMA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Iba por la carretera en mi bicicleta pues me gusta hacer ejercicio por las noches, cuando de repente vi una luz muy extraña en el cielo y por curioso la seguí y enorme fué mi sorpresa al descubrir que era una nave espacial. Agradezco infinitamente al Santo Señor de Chalma de que pude esconderme detrás de unos arbustos y así no me vieron los marcianos que andaban por ahí. Raúl Godinez. Tepoztlán, Morelos.

*****************************

I was riding my bicycle along the road, as I like to exercise at night, when suddenly I saw a very strange light in the sky. Curious, I followed it, and to my great surprise, I discovered it was a spaceship. I am eternally grateful to the Holy Lord of Chalma that I was able to hide behind some bushes, so the Martians who were wandering around didn't see me. Raúl Godínez. Tepoztlán, Morelos.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

miércoles, 28 de enero de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN PASCUAL BAILON

EX-VOTO TO SAN PASCUAL BAILON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mis patrones me pidieron que hiciera en mole a dos guajolotes, pero yo sentía rete feo matarlos. Le agradezco a San Pascual Bailón de que pude convencerlos de guisar otra comida y hasta me los regalaron y me los llevé a mi jacalito, por lo que estoy muy contenta. Asunción Toxqui. Cholula, Puebla 

*****************************

My employers asked me to cook two turkeys in mole sauce, but I felt terrible about killing them. I thank Saint Paschal Baylon that I was able to convince them to cook something else, and they even gave them to me, which I took home, and I'm very happy about it. Asunción Toxqui. Cholula, Puebla

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

domingo, 25 de enero de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN BENITO

EX-VOTO TO SAN BENITO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Frecuentemente yo tenía horribles pesadillas en donde me perseguían unos demonios y yo despertaba tan asustada que ya me daba miedo volverme a dormir. Me encomendé con mucha devoción a San Benito y poco a poco dejé de tener esas pesadillas y ahora ya puedo descansar tranquila. Bendito sea. México.

*****************************

I frequently had horrible nightmares where demons chased me, and I would wake up so terrified that I was afraid to go back to sleep. I devoutly entrusted myself to Saint Benedict, and little by little, those nightmares stopped, and now I can rest peacefully. Blessed be he. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

domingo, 18 de enero de 2026

EXVOTO DEDICADO A SAN MARTIN CABALLERO

EX-VOTO TO SAN MARTIN CABALLERO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le agradezco infinitamente a San Martin Caballero por tener el noble oficio de realizar la talavera. Es muy apreciada por los visitantes nacionales y extranjeros y estoy muy contenta de que este oficio será la herencia que le dejaré a mi hijo Roberto. Eleuteria Ortiz. Puebla, Puebla.

*****************************

I am eternally grateful to San Martin Caballero for the noble craft of Talavera pottery. It is highly valued by both national and international visitors, and I am very happy that this craft will be the legacy I leave to my son, Roberto. Eleuteria Ortiz. Puebla, Puebla.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

EXVOTO DEDICADO A SAN JUDAS TADEO

EX-VOTO TO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi papá era artesano y se dedicaba a realizar marionetas con las cuales yo jugaba cuando era niño, pues me gustaba mucho. Dedico este sencillo exvoto a San Juditas Tadeo agradeciéndole de todo corazón el haber heredado el talento para realizar estas bellas artesanías que ahora comparto con mis hijos. Puebla, México.

*****************************

My father was a craftsman and dedicated himself to making puppets, which I played with as a child because I loved them so much. I dedicate this simple votive offering to Saint Jude Thaddeus, thanking him from the bottom of my heart for having passed on the talent to make these beautiful crafts that I now share with my children. Puebla, Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

sábado, 17 de enero de 2026

EXVOTO PINTADO EN COMAL DEDICADO A SAN PASCUAL BAILON

EX-VOTO TO SAN PASCUAL BAILON PAINTED ON TIN COMAL WITH THE FOLLOWING LEGEND:


En mi cocina, con San Pascual Bailón, todos mis guisos salen con buen sazón. Puebla.

*****************************

In my kitchen, with Saint Pascual Bailón, all my stews turn out perfectly seasoned. Puebla.

Precio: $300 pesos

Medidas: 25 cms diametro

EXVOTO PINTADO EN COMAL DEDICADO A SOR JUANA INES DE LA CRUZ

EX-VOTO TO SOR JUANA INES DE LA CRUZ PAINTED ON TIN COMAL WITH THE FOLLOWING LEGEND:


Dedico este humilde retablito a Sor Juana Inés de la Cruz por ser mi inspiración para leer, escribir y cocinar y, junto con San Pascual Bailon, me socorren cuando cocino, dándole un excelente sazón a mis guisos. Maria Hernández. Puebla.

*****************************

I dedicate this humble little altarpiece to Sor Juana Inés de la Cruz for being my inspiration to read, write, and cook, and, along with Saint Paschal Baylon, they help me when I cook, giving my dishes an excellent flavor. Maria Hernandez. Puebla.

Precio: $300 pesos

Medidas: 25 cms diametro

EXVOTO DEDICADO A SANTIAGO APÓSTOL

EX-VOTO TO SANTIAGO APÓSTOL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le doy las debidas gracias a Santiago Apóstol de que mi mamá me enseñó a hacer las tradicionales muñecas "Marias" o "Mazahuas", ya que con su venta he podido sacar a mis hijas adelante y estoy muy orgullosa de que las personas que me las compran se llevan en cada muñeca una parte de mi cultura. Querétaro.

*****************************

I give thanks to Saint James the Apostle for teaching me how to make the traditional "Maria" or "Mazahua" dolls, as selling them has allowed me to support my daughters, and I am very proud that those who buy them take a piece of my culture with them. Querétaro.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28cms

viernes, 16 de enero de 2026

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE CHALMA

EX-VOTO TO SEÑOR DE CHALMA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le doy las infinitas gracias al Santo Señor de Chalma por ayudarme a guardar mi gran secreto de que la única ruda en mi casa y la dueña de mis quincenas es mi esposa, ya que ella es la que manda y yo soy un mandilón, ya que si se supiera esto afectaría a mi imágen de rudo ante mis fans y yo sería la burla de mis compañeros luchadores por lo que le dedico el presente retablito. El luchador "Tormenta Negra Jr." CDMX

*****************************

I give infinite thanks to the Holy Lord of Chalma for helping me keep my great secret: the only tough woman in my house, and the one who controls my paycheck, is my wife. She's the one in charge, and I'm henpecked. If this were known, it would damage my image as a tough guy with my fans, and I'd be the laughingstock of my fellow wrestlers. Therefore, I dedicate this little verse to her. The wrestler "Black Storm Jr." Mexico City

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms

lunes, 12 de enero de 2026

EXVOTO DEDICADO A FRIDA KAHLO

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Con el presente retablito le agradezco a Nuestra Señora de Guadalupe por la tenacidad y la voluntad de vivir de Frida Kahlo, ya que a pesar de la enfermedad y del dolor físico que la aquejó casi toda su vida, tuvo el valor y el talento para expresar sus sentimientos por medio de su arte que sigue vigente hasta nuestros días. México.

*****************************

With this small altarpiece, I thank Our Lady of Guadalupe for Frida Kahlo's tenacity and will to live, for despite the illness and physical pain that afflicted her for most of her life, she had the courage and talent to express her feelings through her art, which remains relevant to this day. Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms