martes, 23 de septiembre de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN FRANCISCO DE REAL DE CATORCE

EX-VOTO TO SAN FRANCISCO DE REAL DE CATORCE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi gallo "El dorado" salió muy lastimado en una pelea en el palenque y no se me curaba, le recé con mucho fervor a San Francisco de Asís de Real de Catorce que me concediera el milagro de sanarlo y en unos días se recuperó y hasta se puso más fuerte, ya que una semana después le ganó al gallo "El azul", que era muy bravo y ahora mi gallo es el mejor de toda la región, por lo que le dedico el presente retablito con mucha devoción. Margarito Trujillo. San Luis Potosí, México.

*****************************

My rooster "El Dorado" was badly hurt in a fight at the bullring and wouldn't heal. I prayed fervently to Saint Francis of Assisi of Real de Catorce to grant me the miracle of healing him. In a few days he recovered and even got stronger. A week later he beat the rooster "El Azul," who was very brave, and now my rooster is the best in the entire region. Therefore, I dedicate this little altarpiece to him with great devotion. Margarito Trujillo. San Luis Potosí, Mexico.

Precio: $250 pesos

Medidas: 20x28 cms 

jueves, 18 de septiembre de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN PATRICIO

EX-VOTO TO SAN PATRICIO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dedico este exvoto a San Patricio por la existencia de Spider-man. Desde niño he sido fan de este fantástico superhéroe creado por Stan Lee y Steve Ditko, ya que coleccionaba sus cómics y ahora, que mi hijo sabe leer, le ha fascinado conocerlo y ya comparte mi admiración por este personaje.  

*****************************

I dedicate this ex-voto to Saint Patrick for the existence of Spider-Man. I've been a fan of this fantastic superhero created by Stan Lee and Steve Ditko since I was a child, collecting his comics. Now that my son can read, he's fascinated to learn about him and shares my admiration for this character.

Medidas: 20 x 28 cms

Precio: $250 pesos

jueves, 11 de septiembre de 2025

EXVOTO DEDICADO A SANTA MARTA

EX-VOTO TO SANTA MARTA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Me llegaron chismes de que mi comadre Enedina se andaba revolcando con mi marido cuando yo no estaba y no lo creía porque nos conocemos desde chamacas. Le doy las gracias a Santa Marta por haberme abierto los ojos pues, aunque fue feo encontrarlos en mi cama, dejé a ese mal hombre y desquité mi coraje con ese canija traicionera que se hacía llamar mi amiga. Serafina N. Zacatlán, Puebla.

*****************************

I heard rumors that my friend Enedina was sleeping with my husband when I wasn't there, and I didn't believe it because we've known each other since we were kids. I thank Saint Martha for opening my eyes because, even though it was unpleasant to find him in my bed, I left that evil man and took out my anger on that treacherous rascal who called herself my friend. Serafina N. Zacatlán, Puebla.

Medidas: 20x28 cms

Size: 8 X 11 inches

martes, 9 de septiembre de 2025

EXVOTO DEDICADO A SANTA BÁRBARA

EX-VOTO TO SANTA BÁRBARA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Desde que mi prima se vino a vivir a mi casa se la pasaba de coqueta con mi novio y hasta se ponía sus minifaldas cada vez que él venía a visitarme y estaba de encimosa con él. Le agradezco de todo corazón a Santa Bárbara de que mi prima por fin se regresó a vivir a mi ciudad y que mi novio no le hizo caso ya que era un riesgo para nuestra relación y eso me incomodaba mucho y ahora me siento más tranquila y feliz. Azucena Godínez. Tlaxcala.

*****************************

Ever since my cousin moved in, she'd been flirting with my boyfriend, even wearing her miniskirts whenever he came to visit, and she'd be all over him. I'm so grateful to Saint Barbara that my cousin finally moved back to my city. My boyfriend ignored her, saying it was a risk to our relationship, which made me very uncomfortable. Now I feel calmer and happier. Azucena Godínez, Tlaxcala.

Medidas: 20 x 28 cms

Size: 8 X 11 inches