domingo, 17 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN ANTONIO ABAD

EX-VOTO TO SAN ANTONIO ABAD PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Hubo una epidemia en el pueblo que contagiaba a los animalitos de corral gravemente y yo con mucha devoción me encomendé a San Antonio Abad que cuidara de mis animalitos ya que son todo lo que tengo y, gracias a su divina interseción, se me salvaron de enfermarse, estando sanos por lo que le dedico el presente retablito, bendito sea. Eufrosina Reyes. Tlatauquitepec, Puebla.

*****************************

There was an epidemic in the town that seriously infected the farmyard animals, and with great devotion I entrusted myself to Saint Anthony the Abbot to take care of my animals, since they are all I have. Thanks to his divine intercession, they were saved from getting sick and are now healthy, so I dedicate this little altarpiece to him, blessed be he. Eufrosina Reyes. Tlatauquitepec, Puebla.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 8 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SAN PEDRO

EX-VOTO TO SAN PEDRO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi hermano y yo salimos una mañana a pescar cuando de repente que nos salen dos tiburones que hasta nos dejaron blancos del susto, por lo que imploramos en ese momento a San Pedro que no nos desamparara en ese gran peligro de muerte y poco a poco los dos tiburones se alejaron. Agradecidos le ponemos el presente retablito con toda nuestra fé y devoción. Jacinto y Aurelio Benitez. Tampico.

*****************************

My brother and I went out fishing one morning when suddenly two sharks appeared, scaring us white with fright. At that moment, we implored Saint Peter not to abandon us in this great danger of death, and little by little, the two sharks moved away. Gratefully, we place this little altarpiece before him with all our faith and devotion. Jacinto and Aurelio Benitez, Tampico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 8 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SAN RAMON NONATO

EX-VOTO TO SAN RAMON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

A mí me entusiasma mucho la idea de que no estemos solos en el universo y que haya vida en otros planetas. Le agradezco a San Ramón porque la otra noche, en una borrachera en mi casa, recibí la visita de unos marcianitos muy amistosos. No estoy seguro si de verdad sucedió o todo fué producto del tequila y las cervezas, pero la fiestota se puso muy buena y pude enseñarles mi cultura mexicana. Lauro "N". México.

*****************************

I am very excited by the idea that we are not alone in the universe and that there is life on other planets. I thank San Ramón because the other night, while drunk at my house, I received a visit from some very friendly Martians. I'm not sure if it really happened or if it was all a product of drinking so much tequila and beers, but the party got really good and I was able to teach them my Mexican culture. Lauro "N". Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

viernes, 15 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN FRANCISCO DE ASIS

EX-VOTO TO SAN FRANCISCO DE ASIS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Por mi colonia se habían perdido algunos perritos ultimamente y varios días antes se perdió el "Firulais", el perro de una señora muy argüendera que, un día se le metió la loca idea en la cabeza de que yo era el que secuestraba a los perros para hacerlos tacos y llegó a golpearme con otras vecinas chismosas. Agradezco a San Francisco de Asís de que el Firulais apareció antes de que me destruyeran mi taquería y que se quedara mi reputación por los suelos. Ramón López. Ciudad de México.

*****************************

A few dogs had recently gone missing in my neighborhood, and several days earlier, "Firulais" went missing. He was the dog of a very violent woman who, one day, got the crazy idea in her head that I was the one kidnapping dogs to make tacos out of them, and she even beat me up along with other gossipy neighbors. I thank Saint Francis of Assisi that Firulais appeared before my taco shop was destroyed and my reputation was ruined. Ramón López, Mexico City.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 8 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE GUADALUPE

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dedico el presente exvoto a Nuestra Señora de Guadalupe agradeciéndole por el gran talento de la pintora mexicana Frida Kahlo. Soy un admirador de todas sus obras, pero una de mis favoritas es "Autorretrato con collar de espinas y colibrí", que pintó en 1940. México.

*****************************

I dedicate this ex-voto to Our Lady of Guadalupe, thanking her for the great talent of the Mexican painter Frida Kahlo. I admire all her works, but one of my favorites is "Self-portrait with a necklace of thorns and a hummingbird," which she painted in 1940. Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 8 X 11 inches

jueves, 14 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN MARTIN CABALLERO

EX-VOTO TO SAN MARTIN CABALLERO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Alfonso Castillo le da las infinitas gracias con mucho fervor a San Martin Caballero de que su abuelo le heredó su receta secreta para preparar carne y él pudo utilizarla para su pequeña taqueria la cual, le ha dado un gran sabor a sus tacos y así, sus clientes disfrutan y recomiendan sus ricos tacos, siendo los mejores del rumbo. CDMX.

*****************************

Alfonso Castillo expresses his endless gratitude to San Martin Caballero, who passed on his secret recipe for preparing meat to his grandfather. He was able to use it for his small taqueria, which has given his tacos a great flavor. His customers enjoy and recommend his delicious tacos, which are the best in the area. Mexico City.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

miércoles, 13 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE GUADALUPE

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Evarista López le pone este humilde retablito a la Virgencita de Guadalupe agradeciéndole por los buenos vecinos que tiene. Pasó por momentos muy difíciles cuando su marido la abandonó a ella y a sus hijos, pero toda la gente de la vecindad se organizó para ayudarla económicamente y ahora que ella ya tiene trabajo estable, les agradeció haciéndoles una gran comida para todos. La Lagunilla. Ciudad de México. 

*****************************

Evarista López puts this humble little altarpiece to the Virgin of Guadalupe, thanking her for the good neighbors she has. She went through very difficult times when her husband abandoned her and her children, but everyone in the neighborhood rallied around to help her financially, and now that she has a steady job, she thanked them by preparing a large meal for everyone. La Lagunilla, Mexico City.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

domingo, 10 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN JUDAS TADEO

EX-VOTO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La otra noche vimos unas luces muy raras afuera de nuestro jacalito y, al salir pa´ afuera, nos espantamos al ver una nave espacial. Yo me afligí rete harto porque pensé que los marcianos se raptarían mis vacas. Le agradezco de todo corazón a San Juditas Tadeo de que, en lugar de llevarse a mis vaquitas, se llevaron a la enojona de mi suegra y ruego que no me la vayan a regresar. Ciriaco López. Tlaxcala, México.

*****************************

The other night we saw some very strange lights outside our little house and, when we went outside, we were scared to see a spaceship. I was very upset because I thought that the Martians would kidnap my cows. I thank San Juditas Tadeo from the bottom of my heart for taking my angry mother-in-law instead of taking my cows, and I pray that they will not return her to me. Ciriaco Lopez. Tlaxcala, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE CHALMA

EX-VOTO TO SEÑOR DE CHALMA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

A mi amigo Beto a y mí se nos ocurrió meternos a escondidas a un panteón una noche, a tomarnos unas chelas, ya que nada nos daba miedo. Estábamos bromeando cuando de repente, escuchamos una voz que decía: "No sean gachos, pásenme una chela", y al voltear vimos que era un difuntito el que nos hablaba. Le damos las gracias al Santo Señor de Chalma de que nos ayudó a salir sanos y salvos del panteón y le prometemos ser más respetuosos con los muertos. Jaime L. Durango.

*****************************

My friend Beto and I had the idea of sneaking into a cemetery one night to have a few beers, since nothing scared us. We were joking around when suddenly, we heard a voice saying, "Don't be mean, pass me a beer," and when we turned around, we saw it was a deceased person speaking to us. We thank the Holy Lord of Chalma for helping us get out of the cemetery safely, and we promise to be more respectful of the dead. Jaime L. Durango.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

miércoles, 6 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE GUADALUPE

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Con el presente retablito le agradezco a Nuestra Señora de Guadalupe por la tenacidad y la voluntad de vivir de Frida Kahlo ya que, a pesar de la enfermedad y del dolor físico que la aquejó casi toda su vida, tuvo el valor y el talento para expresar sus sentimientos por medio de su arte que sigue vigente hasta nuestros días. México.

*****************************

With this small altarpiece, I thank Our Lady of Guadalupe for Frida Kahlo's tenacity and will to live. Despite the illness and physical pain that plagued her throughout her life, she had the courage and talent to express her feelings through her art, which continues to this day. Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 8 X 11 inches

lunes, 4 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN PASCUAL BAILON

EX-VOTO TO SAN PASCUAL BAILON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mis patrones me pidieron que hiciera en mole a dos guajolotes pero yo sentía rete feo matarlos. Le agradezco a San Pascualito Bailón de que pude convencerlos de guisar otra comida y hasta me los regalaron y me los llevé a mi jacalito por lo que estoy muy contenta. Asunción Toxqui. Cholula, Puebla.  

*****************************

My bosses asked me to make mole for two turkeys, but I felt really bad about killing them. I thank Saint Pascualito Bailón for convincing them to cook another dish, and they even gave them to me as gifts, which I took back to my hut, which makes me very happy. Asunción Toxqui, Cholula, Puebla.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

domingo, 3 de agosto de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN IGNACIO DE LOYOLA

EX-VOTO TO SAN IGNACIO DE LOYOLA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

En Dia de Muertos decidí ponerle una ofrenda a mi esposa recién fallecida cocinándole sus platillos favoritos. Esa misma noche escuché que alguien me llamaba y cuando fuí a la sala, ví con asombro que era ella regañándome por lo desabrida y salada de mi comida. Agradezco a San Ignacio de Loyola que sólo era esa noche que volví a ver a la enojona y quejumbrosa de mi mujer que en vida era insoportable. Romualdo Nava. Puebla.

*****************************

On the Day of the Dead, I decided to make an offering to my recently deceased wife by cooking her favorite dishes. That same night, I heard someone calling my name, and when I went into the living room, I was astonished to see that it was her scolding me for how bland and salty my food was. I thank Saint Ignatius of Loyola that it was only that night that I saw my angry, whiny wife again, who was unbearable in life. Romualdo Nava, Puebla.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

lunes, 28 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN BENITO

EX-VOTO TO SAN BENITO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Andaba yo en el monte una noche cuando, de repente, se me acercó un jinete y a la luz del fuego ví que era el mismísimo "Charro negro" que me ofrecía unas monedas de oro. Me acordé de la leyenda que de niño me contaba mi amá en la que me advertía que no se le debe de hacer caso, pues si uno acepta esas monedas, él nos lleva al mismísimo infierno, así que cerré mis ojos y me encomendé a San Benito y poco a poco el charro desapareció. Bendito sea. Maclovio López. Pachuca, Hidalgo.

*****************************

I was walking in the mountains one night when, suddenly, a horseman approached me, and in the firelight, I saw that it was the "Black Charro" himself, offering me some gold coins. I remembered the legend my mother used to tell me as a child, warning me not to pay attention to him, because if you accept those coins, he'll take you to hell itself. So I closed my eyes and prayed to Saint Benedict, and little by little, the charro disappeared. Blessed be he. Maclovio López. Pachuca, Hidalgo.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

domingo, 27 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN RAMON

EX-VOTO TO SAN RAMON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Yo me sentía el galán del barrio y me gustaba piropear a las muchachas bonitas que pasaban por la calle pero el otro dia, al vacilar a una rubia, se volteó y me dí una gran sorpresa al comprobar que era machín. Le agradezco a San Ramón que ese penoso momento no afectó mi reputación y le prometo ser mas respetuoso y caballeroso con las mujeres. Calixto Gallardo. Toluca. 

*****************************

I used to feel like the neighborhood heartthrob and liked flirting with pretty girls who passed by on the street, but the other day, when I was flirting with a blonde, she turned around, and I was shocked to see it was a man. I thank San Ramón that that embarrassing moment didn't affect my reputation, and I promise to be more respectful and chivalrous with women. Calixto Gallardo. Toluca.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

sábado, 26 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN PATRICIO

EX-VOTO TO SAN PATRICIO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le dedico este exvoto a San Patricio por la serie de cómics "Sandman" de Neil Gaiman. Estos libros cambiaron todo lo que yo pensaba sobre cómics y literatura y me demostraron lo valioso que puede llegar a ser esta expresión del arte. Incluso ahora, después de leerlo varias veces, encuentro cosas nuevas y maravillosas que me entusiasman. México.

*****************************

I dedicate this ex-voto to Saint Patrick for Neil Gaiman's comic book series "Sandman." These books changed everything I thought about comics and literature and showed me how valuable this art form can be. Even now, after reading it several times, I find new and wonderful things that excite me. Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

miércoles, 23 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN CRISTÓBAL

EX-VOTO TO SAN CRISTOBAL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Damos infinitas gracias con mucha devoción a San Cristóbal por cuidarnos en todos nuestros viajes alrededor del país y procurar la salud de nuestros compañeros artistas. Circo "Arcoiris show".

*****************************

We offer our deepest thanks to Saint Christopher for taking care of us on all our trips around the country and ensuring the health of our fellow artists. "Arcoiris Show" Circus.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

lunes, 21 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE LAS MARAVILLAS

EX-VOTO TO SEÑOR DE LAS MARAVILLAS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Una noche, mientras vendía mis chelas en la Arena de Lucha Libre, andaba bien distraído y no me dí cuenta que el luchador "Super Chanchito" se lanzó desde la tercera cuerda y por poco se me cae encima. Le agradezco al Señor de las Maravillas con el presente retablito de que me alcancé a quitar a tiempo porque si no, me hubieran dejado como estampita y mandado derechito al hospital. Pánfilo Dominguez. Puebla. 

*****************************

One night, while selling my beers at the wrestling arena, I was distracted and didn't notice the wrestler "Super Chanchito" jump from the top rope and almost fall on me. I thank the Lord of Wonders with this little reminder that I managed to get out of the way in time, because otherwise, I would have been left like a holy card and sent straight to the hospital. Pánfilo Dominguez, Puebla.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

miércoles, 16 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE CHALMA

EX-VOTO TO SEÑOR DE CHALMA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Yo tengo el gusto por la fotografía, sobre todo me apasiona fotografiar animales, por lo que fuí al zoológico pero, al querer tomar la mejor imagen del rinoceronte, se me cayó mi cámara muy cerca de él. Le agradezco al Señor de Chalma de que el imponente animal me ignoró y no me hizo nada cuando tuve que bajarme lleno de miedo a recoger mi carísima cámara profesional que sigo pagando a crédito y prometo ser más cuidadoso. Benjamin Ruiz. México.

*****************************

I have a passion for photography, especially photographing animals, so I went to the zoo, but while trying to get the best picture of the rhino, I dropped my camera very close to it. I thank the Lord of Chalma that the imposing animal ignored me and didn't do anything to me when I had to get out, filled with fear, to pick up my expensive professional camera, which I still pay for on credit, and I promise to be more careful. Benjamin Ruiz, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

viernes, 11 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN PEDRO

EX-VOTO TO SAN PEDRO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le damos las infinitas gracias a San Pedro por concedernos el milagro de que nuestros barcos pesqueron aguantaron el paso de un fuerte huracán que azotó las costas el verano pasado, ya que teníamos mucho miedo de perder nuestras fuentes de trabajo, pues muchas familias vivimos de la pesca, Bendito sea. Puerto Escondido, Oaxaca.

*****************************

We give infinite thanks to Saint Peter for granting us the miracle of our fishing boats surviving the powerful hurricane that struck the coast last summer, as we were so afraid of losing our jobs, as many families make a living from fishing. Blessed be He. Puerto Escondido, Oaxaca.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

jueves, 10 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN PEDRO

EX-VOTO TO SAN PEDRO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Tuve un mal dia de pesca y me agarró la noche en el mar y de repente escuché la voz de una mujer y entonces ví a una hermosa muchacha que me llamaba. Yo estaba impactado por su belleza pero recordé que mi abuelo me advertía sobre las sirenas. Agradezco a San Pedrito de que reaccioné a tiempo y me fuí y no caí en su embrujo de esa sirena porque si no, me hubiera llevado con ella. Felipe H. Mazatlán, Sinaloa.

*****************************

I had a bad day fishing and night fell at sea and suddenly I heard a woman's voice and then I saw a beautiful girl calling me. I was shocked by her beauty but I remembered that my grandfather warned me about mermaids. I thank Saint Peter that I reacted in time and left and did not fall under the spell of that mermaid, because if not she would have taken me with her. Felipe H. Mazatlán, Sinaloa.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

miércoles, 9 de julio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SANTA CECILIA

EX-VOTO TO SANTA CECILIA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La cantante de nuestro mariachi se enfermó y no sabíamos que hacer, así que nuestra violinista Lupita se ofreció a suplirla porque nos dijo que cantaba bien bonito y nos llevamos la sorpresa de que no era cierto, ya que en vez de cantar, gritaba como perro atropellado. Le damos las debidas gracias a Santa Cecilia de que nuestra cantante original ya se recuperó de salud porque los días con Lupita fueron un martirio y teniamos miedo de que nos corrieran del restaurante donde tocamos. Mariachi "Sol de Tlaquepaque".

*****************************

Our mariachi singer got sick and we didn't know what to do, so our violinist Lupita offered to replace her because she told us she sang very beautifully and we were surprised to find out that it wasn't true, since instead of singing, she screamed like a run over dog. We give due thanks to Santa Cecilia that our original singer has recovered her health because the days with Lupita were a nightmare and we were afraid that they would kick us out of the restaurant where we played. Mariachi "Sol de Tlaquepaque".

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

sábado, 28 de junio de 2025

EXVOTO PINTADO EN COMAL DEDICADO A SAN PASCUAL

EX-VOTO TO SAN PASCUAL BAILON PAINTED ON TIN COMAL WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Me gusta la comida picante pero mi Conchita siempre se le pasaba la mano y le echaba harto chile a sus guisos. Le pedí su divina ayuda a San Pascualito porque yo ya no aguantaba las santas enchiladotas que me daba y ahora mi mujer ya sabe la medida correcta de chile para todos sus guisos. Bendito sea. Casimiro Hernández. Puebla.

*****************************

I like spicy food, but my Conchita always went overboard and added way too much chili to her stews. I asked Saint Pascualito for his divine help because I couldn't stand the burns he gave me anymore, and now my wife knows the correct amount of chili for all her stews. Blessed be he. Casimiro Hernández, Puebla.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 9 inches diameter

jueves, 26 de junio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN MIGUEL ARCÁNGEL

EX-VOTO TO SAN MIGUEL ARCÁNGEL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Con este humilde retablito, le doy las infinitas gracias a San Miguelito Arcángel por protegerme cada 2 de Noviembre, ya que esa noche, mi cantina se llena con las almas de los difuntos del pueblo que llegan muy contentos a celebrar su día con mucha música y mezcal. Nicandro Tejeda. Oaxaca, México.  

*****************************

With this humble little altarpiece, I give endless thanks to Saint Michael the Archangel for protecting me every November 2nd, as that night, my bar fills with the souls of the town's deceased, who come joyfully to celebrate their day with lots of music and mezcal. Nicandro Tejeda, Oaxaca, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

viernes, 20 de junio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN ANTONIO DE PADUA

EX-VOTO TO SAN ANTONIO DE PADUA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Como me la pasaba todo el día trabajando en casa de mis patrones yo pensaba que nunca iba a encontrar novio, le pedí a San Antoñito de Padua que me ayudara y me mandó a mi vida a Félix, el nuevo panadero de mi colonia y ahora que nos hicimos novios me siento muy feliz con mi gran amor, por lo que le dedico este retablito con profundo agradecimiento. Romualda Martínez. Puebla.

*****************************

Since I spent all day working at my employers' house, I thought I'd never find a boyfriend. I asked Saint Anthony of Padua to help me, and he sent Felix, the new baker in my neighborhood, into my life. Now that we're dating, I feel very happy with my great love, so I dedicate this little altarpiece to him with deep gratitude. Romualda Martínez, Puebla.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

jueves, 5 de junio de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN ANTONIO ABAD

EX-VOTO TO SAN ANTONIO ABAD PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le doy las infinitas gracias con este sencillo retablito a San Antonio Abad de que pude cumplir mi sueño de abrir mi propio albergue para perritos y gatitos en situación de calle abandonados. Me llena de mucha satisfacción ayudarlos a encontrarles una familia donde les den el amor y cuidados que ellos merecen. CDMX.

*****************************

With this simple little altarpiece, I give my infinite thanks to Saint Anthony the Abbot for allowing me to fulfill my dream of opening my own shelter for abandoned homeless dogs and cats. It fills me with great satisfaction to help them find families who will give them the love and care they deserve. Mexico City.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

sábado, 31 de mayo de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN PEDRO

EX-VOTO TO SAN PEDRO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le doy las infinitas gracias a San Pedrito con este sencillo exvoto por haber pasado los tres mejores dias de mi vida al quedarme en una isla desierta con dos turistas gringas muy guapas, ya que cuando las llevaba de paseo en mi lancha, se descompuso y se tardaron en rescatarnos, descansando así, de los gritos y reclamos de la loca de mi mujer. Inocencio Cortés. Puerto Vallarta, Jalisco.

*****************************

I give my endless thanks to Saint Peter with this simple ex-voto for having spent the three best days of my life, staying on a deserted island with two very beautiful American tourists. When I was taking them for a ride on my boat, it broke down and they took a long time to rescue us. This way, I could rest from the screams and complaints of my crazy wife. Inocencio Cortés. Puerto Vallarta, Jalisco.

Price: 28USD

Precio: $500 pesos

Size: 7 1/2 X 11 inches

sábado, 24 de mayo de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN FRANCISCO DE ASÍS

EX-VOTO TO SAN FRANCISCO DE ASIS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Yo nunca había tenido una mascota pero el otro dia, al salir de mi trabajo, me encontré con un perrito callejero. Me enterneció su cara de tristeza y le compré comida. Se puso tan contento que me siguió hasta mi casa y decidí adoptarlo. Le agradezco a San Francisco de Asís por haber puesto en mi vida a "Toby", ya que me ha traído mucha alegría. 

*****************************

I'd never had a pet before, but the other day, as I was leaving work, I came across a stray dog. I was touched by its sad face, so I bought it some food. It was so happy it followed me home, and I decided to adopt it. I thank Saint Francis of Assisi for putting "Toby" in my life, as he has brought me so much joy.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

jueves, 15 de mayo de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN ISIDRO LABRADOR

EX-VOTO TO SAN ISIDRO LABRADOR PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Con este humilde retablito mi esposa Eufemia y yo queremos agradecer de todo corazón a San Isidro Labrador por la buena cosecha de Flor de Cempasúchitl de este año, ya que así vamos a tener buenas ventas en los panteones en la próxima temporada de Todos Santos. Silvino Reyes. Atlixco, Puebla.

*****************************

With this humble little altarpiece, my wife Eufemia and I would like to wholeheartedly thank Saint Isidro the Farmer for this year's bountiful harvest of marigold flowers, as this will ensure we have good sales in the cemeteries during the upcoming All Saints' Day season. Silvino Reyes, Atlixco, Puebla.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

sábado, 3 de mayo de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN JUDAS TADEO

EX-VOTO TO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Fuí el padrino de pastel en la boda de una pareja de amigos pero se me hizo muy tarde y por las prisas me tropecé con todo y pastel. Dedico el presente exvoto a San Juditas Tadeo en acción de gracias porque de milagro el pastel cayó parado y sin sufrir daño alguno y así no eché a perder la boda de mis amigos y además el pastel había quedado muy bonito. Jorge Morales. Tlaxcala. 

*****************************

I was the best man at a couple of friends' wedding, but I was running late, and in my rush, I tripped over the cake and everything. I dedicate this ex-voto to Saint Jude Thaddeus in thanksgiving because the cake miraculously landed unscathed, so I didn't ruin my friends' wedding, and the cake turned out very beautifully. Jorge Morales, Tlaxcala.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

domingo, 20 de abril de 2025

EXVOTO DEDICADO AL SANTO NIÑO DE ATOCHA

EX-VOTO TO SANTO NIÑO DE ATOCHA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi matrimonio era una pesadilla porque mi suegra nunca me quiso para su hija y se la pasaba criticándome y molestándome, asi que hace unas semanas que falleció, pensé que por fin yo ya tendría paz en mi casa, pero de repente se me empezó a aparecer su espíritu en las noches. Le pedí fervientemente al Santo Niño de Atocha que me socorriera y ya no he vuelto a ver a la vieja canija, por lo que le dedico este ex-voto. México.  

*****************************

My marriage was a nightmare because my mother-in-law never wanted me for her daughter and was constantly criticizing and harassing me. So, a few weeks ago, after she passed away, I thought I'd finally have peace in my house, but suddenly, her spirit began to appear to me at night. I fervently prayed to the Holy Child of Atocha to help me, and I haven't seen the cursed old woman since, so I dedicate this ex-voto to him. Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

viernes, 18 de abril de 2025

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE LA SOLEDAD

EX-VOTO TO VIRGEN DE LA SOLEDAD PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Iba de regreso a mi jacalito cuando de repente, me salió en el camino un bandido que me quería hacer daño. Le doy las debidas gracias a la Virgen de la Soledad por haberme dado el valor para quitarle la pistola y defenderme, salvando así mi vida, ya que tengo tres niños que dependen de mí. Apolonia R. Chihuahua.  

*****************************

I was walking back to my little house when suddenly, a bandit appeared on the road and wanted to harm me. I give due thanks to the Virgin of Solitude for giving me the courage to take his gun and defend myself, thus saving my life, since I have three children who depend on me. Apolonia R. Chihuahua.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

lunes, 31 de marzo de 2025

THE LIFE LIST MOVIE


Hace aproximadamente un año la produccion de una película de Netflix nos compró varios exvotos para usarlos como decoracion en el set de la película "The Life List" y por fin la estrenaron el pasado 28 de Marzo. Es muy satisfactorio saber que nuestro trabajo ya forma parte del septimo arte! Gracias Lisa Myers Production Design, por hacer esto posible! Si gustan verla se llama "Mi lista de Deseos" y actualmente se encuentra No. 1 en México.



domingo, 30 de marzo de 2025

EXVOTO DEDICADO A SAN PATRICIO

EX-VOTO TO SAN PATRICIO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Me gusta la modernidad y las comodidades que ofrecen las nuevas tecnologías, así que seguramente en un tiempo, estaré a la moda y me compraré un robot para que me ayude en la casa. Le pido a San Patricio con este exvoto de que no me vaya nunca a pasar como en las películas de que las máquinas se vuelvan tan inteligentes que se rebelen contra los humanos. Cristina R. México. 

*****************************

I like modernity and the conveniences offered by new technologies, so I'm sure I'll be fashionable someday and buy a robot to help me around the house. With this exvoto, I pray to Saint Patrick that I never experience what happens to me like in the movies: machines become so intelligent that they rebel against humans. Cristina R. Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

lunes, 17 de marzo de 2025

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE GUADALUPE

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dedico este sencillo retablito a la Virgencita de Guadalupe en agradecimiento de que mi hijo Valente realiza el arte de la Charrería y es uno de los mejores para "florear" la reata, lo cual me llena de mucho orgullo. Margarito García. Zapopan, Jalisco. 

*****************************

I dedicate this simple little altarpiece to the Virgin of Guadalupe in gratitude for my son Valente's dedication to the art of charrería and his ability to wield the rope, which fills me with pride. Margarito García, Zapopan, Jalisco.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches