miércoles, 27 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE CHALMA

EX-VOTO TO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Una noche, mientras vendía mis chelas en la Arena de Lucha Libre, andaba bien distraído y no me dí cuenta que el luchador "Super Chanchito" se lanzó desde la tercera cuerda y por poco se me cae encima. Le agradezco al Santo Señor de Chalma con el presente retablito de que me alcancé a quitar a tiempo, porque si no, me hubiera dejado como estampita y mandado derechito al hospital. Pánfilo Dominguez. Jalisco.

*****************************

One night, while I was selling my beers at the Wrestling Arena, I was distracted and didn't notice that the wrestler "super piggy" jumped from the third rope and almost fell on top of me. I thank the Holy Lord of Chalma with this little altarpiece that I managed to get out of the way in time, because if not, he would have left me like a holy picture and sent me straight to the hospital. Pánfilo Dominguez. Jalisco.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches 

martes, 26 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO A SAN ANTONIO DE PADUA

EX-VOTO TO SAN ANTONIO DE PADUA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Tuve la gran idea de proponerle matrimonio a mi Chabelita en una trajinera de Xochimilco pues creí que era muy romántico, pero me puse  tan nervioso que me resbalé y me caí al lago. Le doy las infinitas gracias a San Antoñito de Padua de que no perdí el anillo de compromiso, pues cayó adentro de la trajinera y a pesar del bochornoso momento, mi novia me dió el sí, lo cual me hizo tan feliz. Ramiro Téllez. Ciudad de México.

*****************************

I had the great idea of ​​proposing to my Chabelita on a trajinera in Xochimilco because I thought it would be very romantic, but I got so nervous that I slipped and fell into the lake. I give infinite thanks to San Antoñito de Padua that I didn't lose my engagement ring, because it fell inside the trajinera and despite the embarrassing moment, my girlfriend said yes, which made me so happy. Ramiro Téllez. Mexico City.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches 

lunes, 18 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO A SAN JUDAS TADEO

EX-VOTO SAN JUDAS TADEO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La otra noche vimos unas luces muy raras afuera de nuestro jacalito y, al salir pa´ afuera, nos espantamos al ver una nave espacial. Yo me afligí rete harto porque pensé que los marcianos se raptarían mis vacas. Le agradezco de todo corazón a San Juditas Tadeo de que, en lugar de llevarse a mis vaquitas, se llevaron a la enojona de mi suegra y ruego que no me la vayan a regresar. Ciriaco López. Tlaxcala, México.

*****************************

The other night we saw some very strange lights outside our little house and, when we went outside, we were scared to see a spaceship. I was very upset because I thought that the Martians would kidnap my cows. I thank San Juditas Tadeo from the bottom of my heart for taking my angry mother-in-law instead of taking my cows, and I pray that they will not return her to me. Ciriaco Lopez. Tlaxcala, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

domingo, 17 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE GUADALUPE

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Con el presente retablito, le agradezco a Nuestra Señora de Guadalupe por la tenacidad y la voluntad de vivir de Frida Kahlo, ya que a pesar de la enfermedad y del dolor físico que la aquejó toda su vida, tuvo el valor y el talento para expresar sus sentimientos por medio de su arte que sigue vigente hasta nuestros días.

*****************************

With this little altarpiece, I thank Our Lady of Guadalupe for Frida Kahlo's tenacity and will to live, since despite the illness and physical pain that afflicted her throughout her life, she had the courage and talent to express his feelings through his art that remains valid to this day.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SAN RAMON NONATO

EX-VOTO TO SAN RAMON NONATO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Una noche, saliendo del trabajo, me fuí con mis compañeros a un bar bebiendo sin medida y ahí mismo conocí a una despampanante rubia a la que invité a un hotel muy ilusionado por habermela podido ligar. Le doy las infinitas gracias a San Ramón Nonato de que, a pesar de la borrachera que traía, descubrí antes de pasar la noche juntos, que "ella" era un hombre vestido de mujer y prometo ser mas cuidadoso a la hora de divertirme. Abel "N". Toluca, Estado de México.

*****************************

One night, leaving work, I went with my colleagues to a bar drinking without measure and right there I met a stunning blonde whom I invited to a hotel very excited to have been able to fall in love with her. I give infinite thanks to San Ramón Nonato that, despite the drunkenness that I had, before spending the night together, I discovered that "she" was a man dressed as a woman and I promise to be more careful when having fun. Abel "N". Toluca, State of Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SAN PANCRACIO

EX-VOTO TO SAN PANCRACIO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La otra noche, mi novio y yo tuvimos una sesión de sexo muy desenfrenado y salvaje y, por accidente le dí un rodillazo en sus partes nobles. Le agradezco infinitamente a San Pancracio de que, aunque fué duro el golpe, no tuvo consecuentas ya que mi novio se recuperó y ya pudimos volver a tener relaciones, pero ahora con más cuidado. Sandra "N". México.

*****************************

The other night, my boyfriend and I had a very wild and unbridled sex session and, by accident, I kneed him in the balls. I am infinitely grateful to Saint Pancras that, although the blow was hard, it had no consequences since my boyfriend recovered and we were able to have sex again, but now with more care. Sandra "N". Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SANTA RITA

EX-VOTO TO SANTA RITA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

La otra noche mi compadre y yo nos fuimos a la cantina para echarnos unos tequilas pero se nos pasó la mano y después de un rato estábamos tan borrachos y tan sentimentales hablando de nuestras penas y males de amor que cuando nos dimos cuenta, estábamos muy cerquita y a punto de darnos un beso. Le agradecemos a Santa Rita que recuperamos la conciencia y no lo hicimos y así quedamos tan compadritos como siempre. Lucio y Ramiro. Guadalajara, Jalisco.  

*****************************

The other night my friend and I went to the bar to have some tequila, but we got carried away and after a while we were so drunk and so sentimental talking about our sorrows and love troubles that when we realized it, we were very close and about to kiss each other. We thank Santa Rita that we regained consciousness and we didn't do it and so we remained as close friends as ever. Lucio and Ramiro. Guadalajara, Jalisco.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SAN SEBASTIÁN

EX-VOTO TO SAN SEBASTIAN PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Yo soy gay pero mi familia no lo sabe pues no lo comprendería y para que no sospecharan me conseguí una novia, pero ella me insistía en tener intimidad, por lo que una noche lo intenté pero definitivamente no pude hacerlo. Le agradezco infinitamente a San Sebastián que ella no se enojó y me comprendió, por lo que quedamos como amigos y confidentes ya que me prometió no revelar mi secreto. Saúl "N". Mexicali, Baja California.

*****************************

I am gay but my family doesn't know because they wouldn't understand and so they wouldn't suspect I got a girlfriend, but she insisted on being intimate, so one night I tried but I definitely couldn't do it. I am infinitely grateful to San Sebastian that she didn't get angry and understood me, so we remained friends and confidants since she promised not to reveal my secret. Saul "N". Mexicali, Baja California.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

sábado, 16 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO A SANTIAGO APÓSTOL

EX-VOTO TO SANTIAGO APÓSTOL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Iba por la carretera en mi bicicleta, pues me gusta hacer ejercicio por las noches, cuando de repente vi una luz muy extraña en el cielo y por curioso la seguí y enorme fué mi sorpresa al descubrir que era una nave espacial. Agradezco infinitamente a Santiago Apóstol de que pude esconderme detrás de los arbustos y así no me vieron los marcianos que andaban por ahí. Raúl Godínez. Tepoztlán, México.  

*****************************

I was going down the road on my bicycle, because I like to exercise at night, when suddenly I saw a very strange light in the sky and out of curiosity I followed it and my surprise was enormous when I discovered that it was a spaceship. I am infinitely grateful to Santiago Apóstol that I was able to hide behind the bushes so that the Martians who were walking around did not see me. Raul Godinez. Tepoztlán, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

viernes, 15 de noviembre de 2024

BUEN FIN / BLACK FRIDAY 30% OFF!!!

 


BUEN FIN / BLACK FRIDAY 2024

APROVECHEN!!!!

30% OFF EN TODOS NUESTROS EXVOTOS Y ENVIO GRATIS A CUALQUIER PARTE DEL MUNDO!!!!*

*ENVIOS POR SEPOMEX (CORREO POSTAL TRADICIONAL)

INFORMES Y VENTAS: exvotosmexicanos@gmail.com

EXVOTO DEDICADO A SAN PASCUAL BAILON

EX-VOTO TO SAN PASCUAL BAILON PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi suegra siempre criticaba mi comida porque no soportaba que el sazón de mis guisos le gustaba mucho a su hijo, por lo que tenía muchas dificultades con ella y era tanta mi desesperación que me encomendé a San Pascualito y poco a poco la señora empezó a cambiar conmigo hasta reconocer que tengo buena sazón y ya por fin estamos en santa paz. Bendito sea. Venustiana Tlachi. Chignahuapan.

*****************************

My mother-in-law always criticized my cooking because she couldn't stand the fact that her son liked the seasoning of my dishes very much, so I had many difficulties with her and I was so desperate that I prayed to Saint Pascualito and little by little the lady began to change with me until she recognized that I have good seasoning and now we are finally in holy peace. Blessed be. Venustiana Tlachi. Chignahuapan.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SAN FRANCISCO DE ASIS

EX-VOTO TO SAN FRANCISCO DE ASIS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Yo soy influencer y, para que aumentaran mis followers y mis visitas se me ocurrió grabar videos en vivo con un león en un zoológico, sin darme cuenta que el león no estaba de buen humor y se estaba poniendo tenso con mi presencia. Le doy gracias a San Francisco de Asís de que, al tomar las últimas fotos, el flash de mi celular lo espantó  e hizo que se fuera, pues estuvo a punto de atacarme. Mejor voy a bailar en mis próximos videos en Tik Tok. Bryan Pérez. CDMX.

*****************************

I am an influencer and, to increase my followers and views, I decided to record live videos with a lion at a zoo, without realizing that the lion was not in a good mood and was getting tense with my presence. I thank Saint Francis of Assisi that, when taking the last photos, the flash of my cell phone scared him away, because he was about to attack me. I'm going to dance in my next videos on Tik Tok. Bryan Pérez. CDMX.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

jueves, 14 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO A SAN FRANCISCO DE PAULA

EX-VOTO TO SAN FRANCISCO DE PAULA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Le dedico este ex-voto a San Francisco de Paula por el gran talento de Vincent van Gogh. Sus coloridas obras lo convirtieron en uno de los principales exponentes del postimpresionismo e influyó grandemente en el arte del siglo XX.

*****************************

I dedicate this ex-voto to Saint Francis of Paola for the great talent of Vincent van Gogh. His colorful works made him one of the main exponents of post-impressionism and greatly influenced the art of the 20th century.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A LA VIRGEN DE GUADALUPE

EX-VOTO TO VIRGEN DE GUADALUPE PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Dedico este humilde retablito a la Virgen de Guadalupe en honor a las soldaderas y su admirable valentía demostrada dentro del campo de batalla durante la Revolución Mexicana. Estas mujeres, también conocidas como "Adelitas", tuvieron un papel fundamental luchando al lado de los hombres para defender la patria. México.

*****************************

I dedicate this humble altarpiece to the Virgin of Guadalupe in honor of the soldaderas and their admirable bravery demonstrated on the battlefield during the Mexican Revolution. These women, also known as "Adelitas," played a fundamental role fighting alongside men to defend the homeland. Mexico.

Size: 7 1/2 X 11 inches

domingo, 10 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO A SAN CRISTOBAL

EX-VOTO SAN CRISTOBAL PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Cuando yo era niño, mi padre me puso una película de Godzilla y quedé tan emocionado con aquel gigantesco monstruo que me volví fan de ese tipo de cine y me prometí a mí mismo que algún día viajaría a Japón. Le agradezco de todo corazón a San Cristóbal con este exvoto que, gracias a mis ahorros, pude realizar mi sueño y conocer la ciudad que mi monstruo favorito destruía en sus películas. Jose Salas. Ciudad de México.

*****************************

When I was a child, my father showed me a Godzilla movie and I was so excited by that gigantic monster that I became a fan of that type of cinema and I promised myself that one day I would travel to Japan. I wholeheartedly thank San Cristóbal with this exvoto that, thanks to my savings, I was able to realize my dream and get to know the city that my favorite monster destroyed in his movies. Jose Salas. Mexico City.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO AL SANTO NIÑO DE ATOCHA

EX-VOTO TO SANTO NIÑO DE ATOCHA PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Por querer sorprender a mi familia en la noche de Navidad me disfracé de Santa Clos y entré a la casa para dejarles regalos, pero no contaba con que mi perro "Rocky" me desconocería y me iba a atacar y perseguir por toda la casa pues pensaba que era un ratero. Le agradezco al Santo Niño de Atocha de que mi esposa pudo controlarlo antes de que hiciera más destrozos y que dejara en cachitos el disfraz, ya que era rentado. Abelino Torres. Puebla, México.

*****************************

Wanting to surprise my family on Christmas Eve, I dressed up as Santa Claus and went into the house to leave them presents, but I didn't count on the fact that my dog ​​"Rocky" wouldn't recognize me and was going to attack me and chase me around the house because he thought I was a thief. I thank the Holy Child of Atocha that my wife was able to control him before he could do more damage and tear the costume into pieces, since it was rented. Abelino Torres. Puebla, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

sábado, 9 de noviembre de 2024

EXVOTO DEDICADO AL SEÑOR DE LAS MARAVILLAS

EX-VOTO TO SEÑOR DE LAS MARAVILLAS PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Mi vecina me gustaba mucho y ella me correspondía, pero teníamos que vernos a escondidas ya que tenía un padre muy gruñón y violento que no la dejaba tener novio y, una noche que entré a su recámara a verla, el señor me sorprendió con pistola en mano. Le agradezco al Señor de las Maravillas que se me ocurrió hacerme el sonámbulo y, gracias a su divina ayuda, su padre lo creyó y yo pude salvar mi pellejo. Nepomuceno Díaz. Zacatecas, México.

*****************************

I really liked my neighbor and she liked me back, but we had to see each other secretly because she had a very grumpy and violent father who wouldn't let her have a boyfriend, and one night when I went into her bedroom to see her, the man surprised me with a gun in his hand. I thank the Lord of Wonders that I decided to pretend to be a sleepwalker and, thanks to his divine help, her father believed me and I was able to save my skin. Nepomuceno Díaz. Zacatecas, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches

EXVOTO DEDICADO A SAN PEDRO

EX-VOTO TO SAN PEDRO PAINTED ON TIN WITH THE FOLLOWING LEGEND:

Una terrible tormenta me atrapó en el océano y destruyó mi barquito, por lo que me quedé a la deriva y sólo a mi suerte en el mar. Pasaron varios días y tenía mucho miedo de morir, así que me encomendé con toda mi fé a San Pedro, Santo patrono de los pescadores para que me socorriera. Le doy infinitas gracias de que un barco pesquero me rescató, pues estuve a punto de ser comido por varios tiburones que me acechaban. Bendito sea. Leoncio Torres. Baja California, México. 

*****************************

A terrible storm caught me in the ocean and destroyed my little boat, so I was left adrift and alone at sea. Several days passed and I was very afraid of dying, so I entrusted myself with all my faith to Saint Peter, patron saint of fishermen, so that he would rescue me. I give him infinite thanks that a fishing boat rescued me, because I was about to be eaten by several sharks that were stalking me. Blessed be. Leoncio Torres. Baja California, Mexico.

Precio: $500 pesos

Price: 28USD

Size: 7 1/2 X 11 inches